Страстный призыв - Страница 25


К оглавлению

25

— Нет. — Жанет смотрела на сжатые на коленях руки. — К тому же оно было адресовано не Дженни Паркер!..

Эдвин улыбнулся. Взгляд его темных глаз задержался на ее лице, губах, опустился чуть ниже.

— Да, я хотел, чтобы мы начали все сначала, на этот раз — без обмана.

Ее сердце глухо забилось от тревоги и возбуждения. Осторожнее, предупредила себя девушка, нельзя поддаваться его обаянию.

— Когда ты узнал, кто я на самом деле?

— Довольно скоро. — Лицо его было загадочным.

— Неужели это было так необходимо?

— Думаю, да. Кроме того, у нас с тобой масса незаконченных дел, Дженни.

Она вскинула голову, стараясь говорить как можно решительней:

— Уж если ты так хорошо информирован обо всем, то тебе должно быть известно, что меня всегда звали Жанет.

Он небрежно пожал плечами.

— Не нахожу, что это имя лучше.

— Ну и характер у тебя!

— Без этого в нынешней жизни далеко не уйдешь. Ты поступила правильно, выпорхнув из-под отцовского крылышка на волю, — мягко добавил Эдвин. — Ну и какой тебе показалась реальная жизнь?

Черт побери, он слишком много знает, тихонько вздохнула Жанет. Интересно, как далеко он зашел в своих расследованиях? Остается надеяться, что не добрался до акушерско-гинекологической клиники…

— Забавной, — хрипло отозвалась она.

— Нашла уже работу?

Жанет заколебалась.

— Жду подходящего варианта.

— Другими словами — не нашла! Это ведь внове для тебя, Дженни?

— Не только это, — беззаботно ответила она. — Теперь я знаю, что такое газовый счетчик, одна ванная комната на весь этаж и как приготовить из фасоли сто разных блюд…

— Почему ты ушла из «Остер холдинга»?

Этого вопроса Жанет не ожидала. Эдвин просто непредсказуем, с горечью подумала она.

— Ну… произошла размолвка, — пробормотала она.

— С отцом?

— С кем же еще? — заставила себя улыбнуться Жанет. — Вопреки мнению газетчиков, я не переводила огромные суммы на свой счет в швейцарском банке.

Темные брови поползли вверх.

— Рад слышать, хотя эта информация прошла мимо меня.

— Да? А какую версию ты слышал?

Жанет снова сцепила руки на коленях, стараясь говорить весело, хотя нервы ее были натянуты как струна.

— Что-то о том, что ваши личные и профессиональные пути разошлись. Я был в твоем доме, и консьержка сказала, что ты переехала…

И я была там, где ты жил, подумала Жанет, и тоже не нашла тебя…

— Не понимаю, почему ты так интересуешься моей жизнью, — холодно произнесла она.

— Я же сказал — у нас есть незаконченные дела!

Она покачала головой.

— По-моему, все закончено. Мой сегодняшний визит сюда — случайность. — Она не поднимала глаз от лежащих на коленях рук. — Мы встретились в Кронберри Корнерс, провели вместе ночь и разбежались! Именно так я и отношусь к нашему знакомству.

— В самом деле? Я бы не сказал, что ты — девушка на одну ночь, Дженни.

— Значит, несмотря на всю свою прозорливость, ты не все обо мне знаешь, — парировала Джоанна.

Его губы изогнулись в усмешке.

— Но наше знакомство было слишком интимным, — медленно растягивая слова, произнес Эдвин.

Его взгляд коснулся ее, подобно ласкающей руке, и она вдруг испытала сладкую боль от воспоминаний о той ночи…

Закусив губу, Жанет заставила себя вернуться к реальности.

— Тебе не кажется, что с твоей стороны бестактно вспоминать о той ночи? Разумеется, ты нрав. Обычно я не поступаю так и не собираюсь повторять свою ошибку.

— Иного я и не предполагал.

Эдвин подошел, сел рядом и, взяв ее за подбородок, повернул лицом к себе, несмотря на ее мгновенное, инстинктивное сопротивление.

— Ты скверно выглядишь, — отрывисто сказал он, — похудела, под глазами синяки.

— Да, льстецом тебя трудно назвать, — проговорила Жанет хриплым голосом. От его легкого прикосновения сердце ее пустилось вскачь…

— Я просто констатирую факт. — Он отпустил ее подбородок. — Пообедай со мной сегодня!

Его слова звучали скорее как приказ, чем как просьба или приглашение, и Жанет внутренне напряглась. Этой ситуации нужно избежать любым способом, отчаянно думала она.

— Нет, — сказала девушка, — спасибо, у меня другие планы.

— Боишься, что буду докучать тебе расспросами?

— Не говори глупостей. Просто я занята.

— А завтра?

— И завтра тоже.

— В тебе говорит гордыня, Дженни, — упрекнул Эдвин.

— Иногда это бывает необходимо, — сказала она с холодной усмешкой и, немного помолчав, добавила: — Слышал выражение «разошлись как в море корабли»? Оно имеет к нам прямое отношение.

Эд покачал головой. Странный блеск его темных глаз гипнотизировал ее.

— Напротив, Дженни, мы сошлись, и очень близко.

Она пожала плечами.

— Что ж, каждый имеет право на ошибку. Я ее совершила и не собираюсь ни на кого перекладывать вину. — Жанет отвела взгляд. — Скажи, что ты делал тогда в Кронберри Корнерс?

— Присматривал за домом.

Джоанна нахмурилась.

— Я тебя умоляю! — В ее голосе звучал сарказм. — Ты владеешь всем этим, — она жестом обвела пространство вокруг, — и заполняешь досуг работой смотрителя в провинции?!

— Не совсем так. Я присматривал за домом моего отца.

— Но ты ведь говорил, что Роз Хаус принадлежит мистеру Хьюго.

— Мистеру Хьюго Беллоуз.

— Даже в этом ты меня обманул, — горько заметила девушка.

— Ты сама захотела играть в эти игры, я только придумал свои правила.

— Пожалуйста, не напоминай мне об этом, — бросила она, — роль автомеханика ты сыграл чрезвычайно убедительно.

25